************** รบกวบพี่ๆที่รู้ภาษาฝรั่งเศสหน่อยครับ
|
|
ผมต้องแปลภาษา อังกฤษ เป็น ฝรั่งเศส ไม่ทราบว่าแปลถูกไหมครับ รบกวนด้วยครับ อังกฤษ -------Quote------- Ingredients: Fish protein (Pollack, Threadfin Bream, Whiting, and/or Saury), water, bread crumbs, batter mix (water, wheat flour, salt, modified tapioca starch), modified tapioca starch, wheat starch, egg whites, contains 2% or less of the following: sugar, soybean oil, real scallop meat, salt, crab extract, calcium carbonate, scallop extract, mirin (rice wine), monosodium glutamate, konjac flour, sodium polyphosphate Allergen statement contains: Fish (Threadfin Bream, Saury) crustacean shellfish (crab), wheat products, egg products, soy products Cooking instructions: Keep frozen until ready to use. Deep fry frozen at 350 F until golden brown, approx 4 minutes storage instructions: Keep frozen at 0 F or colder. Do not refreeze. -------UnQuote------- ฝรั่งเศส -------Quote------- Ingrédients: protéines de poisson (Pollack, Threadfin Bream, Whiting, et / ou Saury), eau, chapelure, pâte à frire (eau, farine de blé, sel, amidon de tapioca modifié), amidon de tapioca modifié, amidon de blé, blanc d'œuf, contient 2 % ou moins des ingrédients suivants: sucre, huile de soja, la chair de pétoncles réel, sel, extrait de crabe, le carbonate de calcium, extrait de coquille Saint-Jacques, le mirin (vin de riz), le glutamate monosodique, farine de konjac, polyphosphate de sodium Déclaration contient les allergènes: Poissons (Threadfin Bream, Saury) mollusques et crustacés (crabe), les produits du blé, les ovoproduits, les produits à base de soja Instructions de cuisson: Garder congelé jusqu'à utilisation. Faire frire congelé à 350 oF jusqu'à ce que doré, environ 4 minutes Instructions de stockage: Garder congelé à 0 oF ou plus froid. Ne pas recongeler. -------UnQuote-------
จากคุณ |
:
ดาบเงิน
|
เขียนเมื่อ |
:
6 ธ.ค. 55 16:14:25
|
|
|
|