ความคิดเห็นที่ 6
เอ๋ เชอร์ล็อค โฮลมส์ ฉบับสำนวนแปลของ อ.สายสุวรรณ ลิขสิทธิ์เปลี่ยนมือแล้วเหรอครับ ดีใจจริงๆนะเนี่ย สนพ. ดับเบิลนายน์ทำแสบมากออกเรื่องยาวมาแค่ 4 เล่มแล้วหายเงียบไปเลย ถ้าไม่คิดจะทำให้ครบจะซื้อลิขสิทธิ์ไปหาพระแสงอะไรของมันก้ไม่รู้ แทบอยากเอาระเบิดไปปา สนพ. -*-
#2 ของ สนพ.สร้างสรรค์บุ๊ค ถ้าที่เป็นเคยออกมาแล้ว ไม่ใช่สำนวนแปลของ อ.สายสุวรรณนะครับ เอานักแปลธรรมดาทั่วๆไปมาแปล อรรถรสสู้ของ อ.สาบสุวรรณ ไม่ได้เลย
~ I'm just a Man, I'm not a Hero, Just a Boy, Who's Meant to Sing this Song, I -- don't -- Care ! ~
จากคุณ :
Enixma
- [
11 มี.ค. 50 17:18:10
]
|
|
|