(รีรัน)วิธีการกล่าวคำชมในภาษาอังกฤษ วิธีใช้ ประโยคและสถานการณ์ตัวอย่าง Learning English - (Compliments){แตกประเด็นจาก B13029821}

หลังจากลงกระทู้ มา 1 ปี ซึ่งเยอะมาก
เดือนนี้ขอรีรันกระทู้ที่น่าสนใจ ทั้งเดือน
ปีหน้าว่ากันใหม่  ฮ่าฮ่าฮ่า

พลุ กระดิ่ง ต้นคริสต์มาส ไม้เท้าลูกกวาด ลูกโป่ง กระดิ่ง ต้นคริสต์มาส พลุ

ที่มา
http://www.pantip.com/cafe/library/topic/K11793846/K11793846.html



ในภาษาอังกฤษ การกล่าวคำชมเชย
เป็นวัฒนธรรมและมารยาทสังคมอย่างหนึ่งค่ะ
จำไปใช้บ้างก็ดี เราจะได้ดูมีภูมิ



วิธีการกล่าวคำชมในภาษาอังกฤษ

วิธีใช้ ประโยคและสถานการณ์ตัวอย่าง

Learning English -  (Compliments)



  In this lesson we look at making compliments.
ในบทนี้ เราดูกันเรื่องการกล่าวคำชม


  Giving a compliment is the perfect way to show you care about someone, and it is a great way to express how much you appreciate another person.
การ ให้คำชมเชยเป็นวิธีที่สมบูรณ์แบบที่จะแสดงว่าคุณห่วงใยถึงใครบางคน และมันเป็นวิธียิ่งใหญ่ที่จะแสดงออกว่าคุณระลึกถึงคุณของผู้อื่นมากเพียงไร

  But remember not to use them too often, or they will start to  sound fake or insincere.
แต่ระลึกไว้ ไม่ใช้มันบ่อยเกินไป หรือ (ไม่งั้น คนฟัง)เค้าจะเริ่มฟังดูไม่จริงใจหรือปลอมๆ

จากคุณ : lovelypriest [6 ธ.ค. 55 15:08:34 ]
ความเห็นที่ 1

Learning English  

  Lesson Twenty One  


  (Compliments)

      



  In this lesson we look at making compliments.

ในบทนี้ เราดูกันเรื่องการกล่าวคำชม


  Giving a compliment is the perfect way to show you care about someone, and it is a great way to express how much you appreciate another person.
ให้ คำชมเชยเป็นวิธีที่สมบูรณ์แบบที่จะแสดงว่าคุณห่วงใยถึงใครบางคน และมันเป็นวิธียิ่งใหญ่ที่จะแสดงออกว่าคุณระลึกถึงคุณของผู้อื่นมากเพียงไร

  But remember not to use them too often, or they will start to  sound fake or insincere.
แต่ระลึกไว้ ไม่ใช้มันบ่อยเกินไป หรือ (ไม่งั้น คนฟัง)เค้าจะเริ่มฟังดูไม่จริงใจหรือปลอมๆ



  "Do you know the world of English 
คุณทราบไหม โลกของภาษาอังกฤษนั้น

  is a fun and exciting place to be
 
เป็นที่ที่สนุกสนานและน่าตื่นเต้น

  I'm so glad that you could join me
 
ผมแสนยินดี คุณได้ร่วมกับผม

  for another lesson"
 
อีกบทหนึ่ง


    


LEARNING ENGLISH
เรียนภาษาอังกฤษ

WITH

กับ

  MISTERDUNCAN
       มิสเตอร์ดันแคน

LESSON TWENTY ONE
บทที่ 21




   Hi! Everybody... 
สวัสดีครับ! ทุกๆท่าน ...

  This is Misterduncan in   England. 
นี้คือ Misterduncan ในแดนอังกฤษ

  How are you today? 
คุณสบายดีมั๊ยครับวันนี้?

  Are you OK? ... I hope so!
คุณสบายดีมั๊ย? ... ผมก็ว่างั้น!

  Are you happy? ... I hope so!
คุณสุขสันต์ดีมั๊ย? ... ผมก็ว่างั้น!


  In this lesson we are going to  explore the delicate
ในบทนี้ เรากำลังจะไปสำรวจ(กระบวนการ)ที่ละเอียดอ่อน

  and some would say dangerous process of giving and receiving compliments.

และบางท่านอาจกล่าวว่า เป็นกระบวนการที่อันตราย เรื่องการกล่าวและรับ คำชมเชยต่างๆ


****************************************************************
                  


C O M P L I M E N T S

คำสรรเสริญชมเชยต่างๆ


                  
****************************************************************



The word compliment can be used in two ways.

คำว่า คำสรรเสริญชมเชย สามารถใช้ใน 2 ทาง

  It can describe two or more items, or things
มันสามารถอธิบายสิ่งหรือของ 2  อย่างหรือมากกว่า

  that go together well.
ที่ไปด้วยกันได้ดี

  Or it can mean a kind of sentence
หรือมันสามารถหมายถึง ชนิดของประโยค

  which is spoken to someone as a way of saying something nice
ซึ่งพูดถึงบางคนอย่างเป็นวิธีพูดอะไรดีๆ

  about the way they look
เกี่ยวกับเค้าดูเป็นอย่างไร

  or about something they have done.
หรือเกี่ยวกับบางอย่างที่เค้าได้ทำสำเร็จลง


                


  There are other words that mean or relate to compliment.

มีคำอื่นๆที่หมายความถึง หรือเกี่ยวข้องกับการกล่าวสรรเสริญชมเชยนะครับ

  Such as...
อย่างเช่น

"Accolade"
"Cajole"

"Commend"
"Eulogise"

"Extol"
''Flatter"

"Pay-Tribute"
"Praise" and

"Sweet-talk"



จากคุณ : lovelypriest [6 ธ.ค. 55 15:10:20 ]
ความเห็นที่ 2


When we use a complimentary sentence,
เมื่อเราใช้ประโยคที่สรรเสริญชมเชย

  it is normally done as a way of making the person we are talking to feel good.
ปกติแล้วมันก็ทำเพื่อ เป็นวิธีที่ทำให้ผู้ที่เราสนทนาด้วยรู้สึกดีน่ะครับ

  It is given out of kindness.
มันเป็นการแสดงออกถึงความมีน้ำใจน่ะครับ

  For most of the time, it is used as a positive way of speaking.
สำหรับเกือบทั้งหมดแล้ว  มันถูกใช้อย่าง(เป็น)การสนทนาเชิงบวก

  However, sometimes   a compliment may not be well received.
อย่างไรก็ดี, บางครั้ง การสรรเสริญชมเชยนั้นอาจไม่ได้รับผล(ตอบรับ)ที่ดีนัก

  The person to whom you are speaking
ผู้ที่คุณกำลังสนทนาด้วย

  may believe that you do not really mean what you are saying.
อาจเชื่อว่าคุณไม่ได้หมายความอย่างที่คุณพูดจริงๆนะครับ

  They may see your words as "Insincere" or "False".
พวกเค้าอาจมองคำต่างๆของคุณ ว่า "ไม่จริงใจ" หรือ "ปลอมๆ" (แปลเจตนาผิด)

  So, giving a compliment can sometimes be a risky thing to do.
ดังนั้น, การให้คำสรรเสริญชมเชย บางครั้งสามารถเป็นสิ่งที่เสี่ยง ที่จะทำครับ




  There is of course an opposite to compliment...

แน่นอนว่ามีสิ่งที่ตรงข้ามกับการสรรเสริญชมเชย

  When we want to make a bad comment which relates to someone...
เมื่อเราต้องการแสดงความเห็นที่ไม่ดี ที่เกี่ยวข้องกับบางคน (เราพูดว่า)

  We criticize a person...

เราวิพากษ์วิจารณ์คนอื่น

We decried someone..
We condemn them...

We put them down...
We scorn them...

We roast them...
We diss them.



  Compliments can relate to almost anything....
คำสรรเสริญชมเชยต่างๆ สามารถเกี่ยวข้องกับ เกือบจะทุกๆอย่าง

  You can compliment someones clothing.
คุณสามารถกล่าวชมเครื่องแต่งกายของบางคน


  For example.
สำหรับตัวอย่าง


  " Oh I really do like your new jacket, it really suits you."
"โอ้ ผมชอบแจ๊กเกตใหม่ของคุณจริงๆครับ มันช่างเหมาะกับคุณจริงๆ"

 "Those shoes are just perfect, where did you buy them?  You look so glamorous"
"รองเท้านั้นมันเพอร์เฟคเป๊ะเลย คุณซื้อที่ไหนหรอครับ? คุณดูสวยงามสง่าสดใสมากเลยนะ"

  "Wow!! I like your new hat, you look so cool in it"
"ว้าว!! ผมชอบหมวกใบใหม่ของคุณครับ คุณดูสดใสมากครับ"


     


  You can compliment their cooking.

คุณสามารถชมฝีมือการปรุงอาหารของพวกเค้าครับ

  "Wow, this food is gorgeous, you are a great Cook"
"ว้าว, อาหารนี่ดูดีมาก คุณเป็นคนปรุงอาหารที่ดียิ่งจริงๆนะ"

  "Oh, did you make this yourself ? I must have the recipe!"
"โอ้ คุณทำอาหารนี่เองหรอครับ? ผมต้องมีสูตร(นี้)นะ!"

  "Oh, I must give my compliments to the Chef"
"โอ้ ผมต้องกล่าวคำชมต่างๆ แก่เชฟซะแล้วครับ"


จากคุณ : lovelypriest [6 ธ.ค. 55 15:11:13 ]
ความเห็นที่ 3

You can compliment someones taste or choice.
คุณสามารถกล่าวชมบางคน (เรื่อง)รสนิยม หรือ สิ่งที่(เค้าได้)เลือก

  "Oh your house looks great, you have good taste in furniture."
"โอ้ บ้านของคุณดูดีจังนะครับ คุณมีรสนิยมดีเรื่องของแต่งบ้านครับ"

  " I really like what you have done with this house, so stylish!"
"ผมชอบอะไรที่คุณใส่ลงไปในบ้านหลังนี้จริงๆนะ, มีเซนส์ด้านสไตล์ดีมากครับ"

  "Wow, did you choose the furniture yourself? You have very good taste!"
"ว้าว คุณเลือกเฟอร์นิเจอร์เองหรอ? คุณมีรสนิยมดีมากครับ!"


               


  You can even make a general compliment
about the way someone looks or their appearance.
คุณสามารถกระทั่งชมทั่วๆไป เกี่ยวกับทางที่บางคนดูหรือรูปลักษณ์ของพวกเค้านะครับ

  "Wow, You look so beautiful tonight"
"ว้าว คุณสวยมากครับ ค่ำคืนนี้"

  "Wow, You really look great today"

"ว้าว, คุณดูดีจริงๆวันนี้นะ"

  ''Is it my imagination, or are you the most beautiful person in the world?"
"นี่มันจินตนาการผม หรือ คุณเป็นคนที่สวยที่สุดในโลกกัน?"



   



  In fact you can give a compliment about and to almost anything.

ในความจริง คุณสามารถกล่าวชมเกี่ยวกับและเกือบจะ ทุกสิ่งทุกอย่างนะครับ

  "Oh you are such a great Toaster, you make my bread so lovely and brown"
"โอ้ คุณเป็นคนปิ้งขนมปังที่เยี่ยมจริงๆครับ คุณทำให้ขนมปังผม(ออกมา)น่ารักจริงๆและเป็นสีน้ำตาล"

  "Oh my great Camera, you take such wonderful pictures."
"โอ้กล้องอันแจ่มของผม แกถ่ายรูปต่างๆช่างยอดเยี่ยม"

  "You are so wonderful...I think you are great! "
"คุณมหัศจรรย์สุดยอดมาก ผมคิดว่าคุณเยี่ยมครับ"

  OK...maybe not quite anything.
โอเค... อาจจะไม่เชิง อะไรเลย



        



  Giving a compliment is the perfect way to show you care about someone,

การให้คำชมเชยเป็นวิธีที่สมบูรณ์แบบที่จะแสดง(ว่า)คุณห่วงใยในบางคน

  and it is a great way to express how much you appreciate another person.
และมันเป็นวิธียิ่งใหญ่ที่จะแสดงออก (ว่า)คุณระลึกถึงผู้อื่นมากเพียงใด

  But remember not to use them too often,
แต่ระลึกว่า ไม่ใช่มันบ่อยพร่ำเพรื่อเกินไป

  or they will start to  sound fake or insincere.
หรือ(มิฉะนั้น)พวกเค้าจะเริ่มฟัง(ว่ามัน)ดูปลอมๆ หรือ ไม่ได้ออกมาจากใจ

  Another lesson has come to an end.

อีกบทนึงได้มาถึงการสุดสิ้นลง

  This is Misterduncan in     England.
นี่คือ นายดันแคนในอิงแลนด์

  Saying... thank you for being such a great and wonderful student.  
กล่าวว่า ... ขอบคุณที่เป็นนักเรียนที่ยิ่งใหญ่และแสนวิเศษ :))

  You are the best one in the whole world. 
เธอเป็นคนที่ดีที่สุดในโลกทั้งใบเลย

  Mmm, I think that was a little bit too much praise.
อืม.. ผมคิดว่า...  นั้นเป็นการสรรเสริญเยินยอที่จะมากไปนี้ด... นึงนะครับ :))

  Thanks for watching... Bye-bye for now! 
ขอบคุณที่รับชม...   ลาก่อนสำหรับตอนนี้ครับ


จากคุณ : lovelypriest [6 ธ.ค. 55 15:13:30 ]
ความเห็นที่ 4

1. ดูกระทู้ทั้งหมด
https://www.facebook.com/note.php?saved&&note_id=291247380957204&id=283776135037662
2. ดูในโน๊ต
https://www.facebook.com/pages/Learning-English-by-Lovelypriest/283776135037662?sk=notes
3. ในอัลบั้มภาพ
https://www.facebook.com/pages/Learning-English-by-Lovelypriest/283776135037662?sk=photos

พลุ กระดิ่ง ต้นคริสต์มาส ไม้เท้าลูกกวาด ลูกโป่ง กระดิ่ง ต้นคริสต์มาส พลุ

ล่าสุด


พลุ กระดิ่ง ต้นคริสต์มาส ไม้เท้าลูกกวาด ลูกโป่ง กระดิ่ง ต้นคริสต์มาส พลุ

จากคุณ : lovelypriest [6 ธ.ค. 55 15:15:47 ]
ความเห็นที่ 5

วิธีการสร้างประโยคในภาษาอังกฤษ เรียนโครงสร้างประโยค ตอน 1 - 2
Word Order / Sentence Structure - English Grammar Lesson (Part 1 - 2)

จากคุณ : lovelypriest [6 ธ.ค. 55 15:20:00 ]
ความเห็นที่ 6

Misterduncan, you are such a brilliant English teacher.
Your actions and sound are very funny. Really Love it.
ทำงานกับฝรั่งใช้complimentaryกันเยอะๆนะครับ

ขอบคุณเจ้าของกระทู้ it's very kind of you

จากคุณ : April showers bring May flower [7 ธ.ค. 55 01:06:33 ]